Synonymer till slang
- böjligt rör, rör, ledning, tub; innerring, ring inuti däck; (sl.) korv
Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010
Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.
Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.
Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.
||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.
Betydelse: Samspråka med någon
Exempel: "Jag slog mig i slang med några norska turister som också väntade på bussen"
Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.
Men att slänga sig med slang kopierad från amerikanska filmer är inte detsamma som att använda det engelska språket på ett kreativt och grammatiskt välvårdat sätt.
Första semesterveckan på slätten i Skåne kokade jag förr alltid över när expediten på Apoteket slog sig i slang med Greta och lyssnade på en tirad om Gretas barnbarn i Hässleholm som nyss varit lite krassliga.
Hon accepterar inte vänsterns problemformuleringar och längtar inte efter den tid då C trodde på staten och gärna slog sig i slang med Socialdemokraterna.
Ibland tycks han gripas av ett behov att förklara storstadens slang för sin bondskt östgötska pappa.
Brassens sånger förenar enkelhet med elegans och utgör en fascinerande blandning av å ena sidan folklighet och slang och å den andra konstfärdigt utformad poesi.
Till påsarna hade de kopplat en slang från en heliumtub.
Ett tips är till de som inte har bytt slang är att göra det hemma så det inte är första gången på Vätternrundan.
Bilden visar en man med slutna ögon och en slang för andningen i en sjukhusmiljö.
- Vi kommer att montera en motorspruta och lägga ut mer än en kilometer slang genom skogen.
Anledningen till förbudet är sättet på vilket fåglarna matas; med en slang rätt ner i matstrupen.
Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.
Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
För mer information, klicka på informations-ikonen nedan.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.
Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!
Nordisk variant av det latinska namnet Stephanus: segerkrönt.
Grekisk variant av det latinska namnet Stephanus: segerkrönt.
Besläktade namn: Tapani, Steve, Stephen, Sephanie, Steffen, Steffan, Stefanus, Stefano, Stefania, Istvan, Esteban
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
obestämd form | bestämd form | obestämd form | bestämd form | |
nominativ | en slang | slangen | slangar | slangarna |
genitiv | en slangs | slangens | slangars | slangarnas |
singular | ||
---|---|---|
obestämd form | bestämd form | |
nominativ | en slang | slangen |
genitiv | en slangs | slangens |
oböjligt |
---|
slang |