Synonymer till skrapa
subst.
subst.
Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010
Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.
Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.
Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.
||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.
Betydelse: Bara hittat en liten del, bara ha börjat
Exempel: "Tullen beslagtog flera ton narkotika i hamnen och ändå har man förmodligen bara skrapat på ytan"
Betydelse: Bli tillsagd på skarpen; få en utskällning
Exempel: "Jag fick mig en skrapa när jag kom för sent till mötet"
Betydelse: Få en utskällning
Exempel: "Han fick på huden av föräldrarna när de fick reda på vad han gjort"
Betydelse: Få en utskällning
Exempel: "Han fick rejält på skallen när hans föräldrar upptäckte att han stulit ur spritskåpet"
Betydelse: Bli tillrättavisad; bli bestraffad
Exempel: "Den närgångne turisten fick sig en läxa när myskoxen stångade honom"
Betydelse: Få en utskällning
Exempel: "Han fick sig en rejäl näsbränna för att han slagit sin lillebror"
Betydelse: Få en utskällning; få stryk
Exempel: "Sonen hade fått sig en rejäl omgång i skolan; jag gav dem en rejäl omgång"
Betydelse: Ge någon en uppläxning
Exempel: "Det är dags att du tar honom kragen"
Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.
Där lyckades de bara skrapa ihop en bråkdel av den önskade summan.
När du använder musslor på burk slipper du böket med att skrubba och skrapa färska musslor.
Några timmar efter det kärva budskapet från ECB sade en representant för det konservativa regeringspartiet Disy att regering och opposition enats om att skapa en investeringsfond för att på så sätt skrapa ihop vad som behövs.
Men samtidigt menar utredarna att de bara har börjat skrapa på ytan av muthärvan.
Den visar att det är entreprenörskap som gäller om man vill skrapa ihop en förmögenhet någorlunda snabbt.
Den oorganiserade oppositionen har inte lyckats skrapa ihop tillräckligt många röster för att kunna komma till makten demokratiskt.
Och ingen av de tre politikerkandidaterna kan skrapa av sig sina partifärger i ett nafs.
Nog borde också Socialdemokraterna skrapa djupt i partikassan och betala Bruce Springsteen för att emigrera till Sverige.
Med två små barn och med den långa vintern har det varit svårt att få skrapa ihop mil.
Hämta en skrapa och sätt igång med att ta bort den överflödiga färgen.
Det var en rejäl krasch så man får vara glad över att man klarade sig med bara någon skrapa och inte något allvarligare.
För även om Reinfeldt gav sin minister en rejäl skrapa valde han att låta Billström sitta kvar.
Hon har flyttat till Beijing och bor i en skrapa på fyrtiotredje våningen.
Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.
Betydelse: Med någonting skarpt, hvasst, öfverfara ytan af ett toremål.
Synonymer: stryka, gnida, gno, gnugga, skava, skubba, raspa, smeta, klena, smörja, peta, pela, pillra, slicka
Betydelse: Hvardagsspråk: skarp tillrättavisning, i synnerhet af förmän.
Synonymer: tillmäle, beskyllning, förebråelse, tilltal, tillrättavisning, tillvitelse, bannor, snäsor, snubbor, näsbränna
Källa: "Svenska språkets synonymer" av A.F. Dalin. Utgiven 1870.
Vissa ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media.
Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
För mer information, klicka på informations-ikonen nedan.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.
Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
obestämd form | bestämd form | obestämd form | bestämd form | |
nominativ | en skrapa | skrapan | skrapor | skraporna |
genitiv | en skrapas | skrapans | skrapors | skrapornas |
aktiv | passiv | |
---|---|---|
grundform | att skrapa | att skrapas |
nutid | skrapar | skrapas |
dåtid | skrapade | skrapades |
supinum | har|hade skrapat | har|hade skrapats |
imperativ | skrapa | |
particip | ||
presens | skrapande | |
perfekt | en skrapad ett skrapat den|det|de skrapade |