Synonymer till fånga
verb
verb
Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010
Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.
Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.
Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.
||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.
Betydelse: Göra det bästa av dagen; leva livet fullt ut
Exempel: "Eftersom solen skiner tänkte vi fånga dagen och åka på utflykt"
Betydelse: Få någon att göra som man vill; få inflytande över, vilseleda någon
Exempel: "Han var helt fångad i hennes garn; bedragaren snärjde dem i sina garn"
Betydelse: Det som är lätt att få är lätt att förlora
Exempel: "Han blev rik på börsen men förlorade allt – lätt fånget, lätt förgånget"
Betydelse: Tillfångata, ta fast någon
Exempel: "En rebellgrupp tog ministern till fånga"
Betydelse: Tänka om; inse vad som är klokast och göra det
Exempel: "Föräldrarna hoppades att sonen skulle ta sitt förnuft till fånga och slutföra sina studier"
Betydelse: Fånga; lyckas skaffa, köpa; lyckas nå, kontakta
Exempel: "Hon fick tag i repet; jag fick tag på en billig cykel; han fick inte tag på henne på telefonen"
Betydelse: Hamna i någons/någots makt
Exempel: "De var i händerna på fienden"
Betydelse: Sitta i fängelse
Exempel: "Flera av de inblandade i härvan sitter nu bakom galler"
Betydelse: Sitta i fängelse
Exempel: "Han var belåten med att inbrottstjuvarna satt bakom lås och bom"
Betydelse: Fånga någon med klorna; bildligt om att få makten över någon; påverka någon känslomässigt
Exempel: "Falken satte klorna i råttan; de fruktade att fienden skulle sätta klorna i staden; pjäsen sätter klorna i en"
Betydelse: Vara väldigt influerad av något; vara fast i ett tänkande
Exempel: "Hon är fången i konspiratoriskt tänkande"
Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.
Därför har hon vinnlagt sig om att med stor precision fånga hur det går till när två personer faller i de evigt upprepade kärleksfällorna.
Norska medier har också blivit bättre på att fånga upp pluralismen i landets invandrargrupper.
Bland uppgifterna för det nya nätverket ingår att försöka fånga upp signaler från fjärran världar.
För att fånga motiv i rörelse utan att de blir oskarpa är det en annan väsentlig del av kameran som vi ska rikta blickarna mot: slutaren.
Med den metoden är det möjligt att fånga det som händer just då.
En grupp småbarn försöker fånga ljudet.
Dieter Funkelius gav sig ut i ottan för att fånga Slussens arkitektur i gryningsljus.
USA:s makt är mycket begränsad för att kunna fånga in den spionanklagade Snowden.
Varje gång han loggar in på datorn drar han upp luvtröjan över både sig och skärmen för att ingen spionkamera ska fånga hans tangentrörelser.
Han och hans hustru togs till fånga av rånarna som först band dem och hotade att skada dem med kniv om rånarna inte fick tillgång till säkerhetskoderna till guldsmedens butik.
Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.
Källa: "Svenska språkets synonymer" av A.F. Dalin. Utgiven 1870.
Vissa ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
För mer information, klicka på informations-ikonen nedan.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.
Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!
Hebreiskt namn som betyder fader till många eller folkets fader.
Besläktade namn: Ibrahim
aktiv | passiv | |
---|---|---|
grundform | att fånga | att fångas |
nutid | fångar | fångas |
dåtid | fångade | fångades |
supinum | har|hade fångat | har|hade fångats |
imperativ | fånga | |
particip | ||
presens | fångande | |
perfekt | en fångad ett fångat den|det|de fångade |
oböjligt |
---|
fånga |