Synonymer till flagga
verb
verb
Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010
Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.
Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.
Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.
||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.
Betydelse: Förlora efter en tapper insats, med hedern intakt
Exempel: "Juniorlandslaget föll med flaggan i topp i semifinalen"
Betydelse: avgå eller sluta med något när man fortfarande presterar bra
Exempel: "Den avgående vd:n sa att han ville sluta med flaggan i topp"
Betydelse: Fartyg med falsk flaggning för att dölja dess identitet; bildligt om att arbeta under falsk identitet
Exempel: "Säkerhetspolisen anklagade forskaren för att arbeta under falsk flagg"
Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.
Han jagade runt mig inne i lokalen och slog med en svensk flagga på stång.
Vitrysslands förra flagga är förbjuden av diktatorn Alexandr Lukasjenko.
De greps nämligen sedan myndigheterna tolkat deras flagga som en separatistisk protestaktion.
Men eftersom flaggan är förvillande lik den flagga som används av den förbjudna separatiströrelsen RMS greps de och fick tillbringa natten i polisens förvar innan missförståndet kunde redas ut.
Nu tar Björgen en norsk flagga och åker med den i handen över upploppet.
Vi utomstående minns inte vems flagga som tillhör vem.
Amerikansk flagga i vården I en rosenbevuxen trädgård i Visby häromdagen höll VD:n för ett amerikanskt vårdföretag en inspirationsföreläsning.
Och med ett flöte som flagga kan du inte lika lätt avgöra varifrån det blåser.
Vi är vana vid att se en flagga på en stång.
Men än finns inget skäl att flagga för någon ny konjunkturnedgång just nu.
Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
För mer information, klicka på informations-ikonen nedan.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.
Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!
Nordiskt namn som sannolikt är en maskulinform av namnet Runa, vilket är en kortform på namn som inledes med Run-: hemlighet.
Nordiskt namn som består av betydelseelementen gud och hemlig visdom.
Besläktade namn: Runo, Runa, Guje
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
obestämd form | bestämd form | obestämd form | bestämd form | |
nominativ | en flagga | flaggan | flaggor | flaggorna |
genitiv | en flaggas | flaggans | flaggors | flaggornas |
aktiv | passiv | |
---|---|---|
grundform | att flagga | att flaggas |
nutid | flaggar | flaggas |
dåtid | flaggade | flaggades |
supinum | har|hade flaggat | har|hade flaggats |
imperativ | flagga | |
particip | ||
presens | flaggande |