Synonymer till fördra
- äv. fördraga tåla, finna sig i, uthärda, stå ut med, utstå, lida, underkasta sig, tolerera, tillåta, fördraga, svälja
Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010
Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.
Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.
Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.
||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.
Betydelse: Det är väl acceptabelt
Exempel: "att glömma kvar en väska på tåget må vara hänt, men att glömma kvar sina barn är helt absurt"
Betydelse: Tvingas acceptera något; tolerera något
Exempel: "Jag tänker inte finna mig i detta!"
Betydelse: Få acceptera något; dras med något
Exempel: "Jag har lärt mig leva med min ryggvärk; han kommer att få leva med det resten av livet"
Betydelse: (se mellan fingrarna med) ha överseende med något
Exempel: "Hon valde att se mellan fingrarna med hans sena ankomst den här gången"
Betydelse: Klara av något tufft
Exempel: "Målvakten stod pall för anstormningen och höll nollan"
Betydelse: acceptera något dåligt eftersom det bra väger upp det
Exempel: "Huset är fint men området fult, man får ta det goda med det onda"
Betydelse: anpassa sig till sämre omständigheter utan att gnälla
Exempel: "Vi fick ta skeden i vacker hand och dra ner på utgifterna"
Betydelse: Uthärda svårigheter utan att klaga
Exempel: "Hon valde att tiga och lida för att inte vara till besvär"
Betydelse: Inte hämnas
Exempel: "Ibland är det bättre att vända andra kinden till"
Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.
När jag återvände till Egypten hade jag svårt att fördra bristen på öppen debatt.
Gaston brukade också framhålla sin förmåga att få folk som haft alla skäl i världen att inte kunna dra jämt att fördra och rent av uppskatta varandra.
Brel kunde inte fördra dubbelmoralen i sitt inskränkta hemland; han kände sig mer förtrogen med Paris än med Bryssel.
Den är en fantastisk förmån som gör det lättare att fördra Systembolagets mindre servicevänliga sidor.
Man ska fördra sofistikerad nattklubbsmusik i dagsljus och gilla solskenspop i ösregn.
Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
För mer information, klicka på informations-ikonen nedan.
Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.
Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.
Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!
Hebreiskt namn som betyder Herren har givit eller Jahve har givit.
Hebreiskt namn som betyder Guds gåva.
Besläktade namn: Natan
aktiv | passiv | |
---|---|---|
grundform | att fördra | att fördras |
nutid | fördrar | fördras |
dåtid | fördrog | fördrogs |
supinum | har|hade fördragit | har|hade fördragits |
imperativ | fördra | |
particip | ||
presens | fördragande |