Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder tand?

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Uttryck och ordspråk relaterade till tand

Uttryck som innehåller tand

  • Bita ihop tänderna

    Betydelse: Kämpa och uthärda något

    Exempel: "I motgång är det viktigt att bita ihop tänderna och inte ge upp"

  • en tår på tand

    Betydelse: En sup

    Exempel: "Vi tar oss väl en tår på tand"

  • få blodad tand

    Betydelse: Bli inspirerad att fortsätta

    Exempel: "De uppmuntrande orden från läraren gav henne blodad tand att fortsätta skriva"

  • gnissla tänder

    Betydelse: Ofrivilligt sammanpressande av käkarna och tänderna (i sömnen); bli/vara arg

    Exempel: "Löjtnanten gnisslade tänder av ilska men utförde ordern"

  • Hålla tand för tunga

    Betydelse: Inte avslöja en hemlighet

    Exempel: "Det här får inte komma ut så jag litar på att ni håller tand för tunga"

  • öga för öga och tand för tand

    Betydelse: Vedergällning med en likadan handling, lika för lika

    Exempel: "Det var öga för öga, tand för tand som gällde förr i tiden"

  • rustad till tänderna med något

    Betydelse: Väldigt väl förberedd; välbeväpnad

    Exempel: "Hon var rustad till tänderna med godis och choklad; vi är rustade till tänderna och fruktar ingen"

  • Sätta tänderna i något

    Betydelse: Ta itu med något

    Exempel: "Han hade läst den första delen och skulle nu sätta tänderna i den andra"

  • sitta som ett tänt ljus

    Betydelse: Sitta still och lyssna uppmärksamt

    Exempel: "Barnen satt som tända ljus när farfar berättade om sitt möte med brunbjörnen"

  • skära tänder

    Betydelse: Ofrivilligt sammanpressande av käkarna och tänderna (i sömnen); bildligt om att bli/vara arg

    Exempel: "Bilisterna skar tänder över den höjda bensinskatten"

  • Tidens tand

    Betydelse: Saker slits med tiden

    Exempel: "Man ser spår av tidens tand på huset"

  • Till tänderna

    Betydelse: Kraftigt; ha rustat sig med mycket av något

    Exempel: "De var väpnade till tänderna; hon var laddad till tänderna"

  • Visa tänderna

    Betydelse: reagera ilsket; visa handlingskraft och kapacitet

    Exempel: "Bilföretaget hade visat tänderna med flera nya modeller men konkurrensen var stenhård"

Uttryck med betydelsen tand

  • Känna sig laddad

    Betydelse: Se fram emot något; vara taggad

    Exempel: "Vännerna kände sig väldigt laddade inför resan"

Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

Hur används ordet tand?

  1. Det gav honom blodad tand och Adam insåg att han var tvungen att ligga i för att få fler chanser.

    Det är lätt att förstå hans begeistring över denna charmiga lilla stad där solen gassar och där tidens tand har lämnat sina spår på husen.

    Att tidens tand nöter på många förhållanden är inget nytt.

    När medier inte förmår hålla tand för tunga innebär det inte bara att källorna lider skada och att tilltron till medierna naggas i kanten, utan framför allt att uppgifter som bör komma i dagen riskerar att förbli dolda.

    Den roll han spelar i Platons dialoger står inte och faller med det faktum att han offrade sitt liv och dialogerna hade sannolikt motstått tidens tand även detta förutan.

    Nu satt de där på podiet och höll tand för tunga.

    Enligt mannens advokat försummades Stephen Slevin till den grad att tånaglar växte runt hans fötter och att han tvingades dra ut en ond tand på egen hand.

    Fredrik Bond har nu fått blodad tand när det gäller att regissera långfilm.

    Allt börjar med en trasig tand hos en papperslös kines som kommit till väst för att leta efter sin syster.

  2. En tand på sågen har lossnat.

    När en tand på kugghjulet lägger sig mellan två tänder på det andra kugghjulet.

Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.

Historik för tand

  1. tand, fornsvenska tan f. (plural tænder) = fornisländska o. fornnorska tǫnn (plural tenn(r)), danska tand, fornsaxiska tand, fornhögtyska zan(d) (nyhögtyska zahn), anglosaxiska tóð (engelska tooth); jämför forngutniska tandr m.; av urgermanska *tanþ-, växlande med tunþ- i gotiska timþus (u-stam efter kinnus, kind, såsom fôtus efter handus); motsvarande urindoeuropeiska *dont-, *dent-, *dn̥t- = sanskrit dat-, dánta-, forngrekiska odoús (geni t. odóntos; jämför mastodont), latin dens (genitiv dentis); även i keltiska o. baltiska språk samt (med avledning) i armen.; egentligen part. pres. till roten ed, äta (se d. o.), med bortfall av uddljudsvokalen (såsom i sann, adjektiv, till es, vara); jämför forngrekiska dialekt édontes, tänder. Skulle emellertid, såsom ofta antages, en avljudsform till tand föreligga i tinne, blir dock denna härledning osäker. — Slutkonsonanten -d i tand beror väl på fornsvenska plural tænder, med d-inskott mellan nn o. r. — Ett annat indoeuropeiska ord för 'tand' se under kam. — Det bokstavsrimmande uttryck (ha) tand för tunga finns redan i fornsvenska tan för tungo; motsvarande i da.; gammalt bokstavsrimmande uttryck av samma slag som barn och blomma, hack i häl och så vidare — Tidens tand, se tid. — Tandborste, bouppt. fr. Växiö 1739, Ågerups arkiv 1743: '1 st. gammal Tandborste' = nyhögtyska zahnbürste 1786, och så vidare — Tandgård, fornsvenska tannagardher, motsvarande fornisländska o. fornnorska tanngarðr, norsk-danska tandgard, jämför danska tandgærde, till gård (o. gärde) i betydelse 'inhägnad'; jämför det homeriska (h)érkos odóntōn. — Tandpetare, Linné o. 1750, bildat som danska tandstikker, nyhögtyska zahnstocher, engelska toothpicker. Tidigare: tandpeta (plural -or 1762); eller tand(e)preka, Lex. Linc. 1640 (under dentiscalpium) och så vidare (åtminstone i sht. götal.) = västg. tandpreka, till sydsvensk dialekt preka, sticka lätt (se prick); tandpreta t. ex. 1679, -are t. ex. Götheb. nyh. 1773. I Dagl. Alleh. 1771 efterlyses en borttappad Guld-Tand-pänne o. i en bouppteckning från 1744 uppges bland annat ett tandpennefoder av elfenben. Redan anglosaxiska har beteckningar härför: tóðgár (: gár, spjut, se gissel), tóðsticca. — Tandvärk, svenska dialekt tanna-, fornsvenska tannaværker = fornisländska o. fornnorska tannaverkr (tanna genitiv plur.), motsvarande anglosaxiska tóðwærc; jämför medelhögtyska zantwê, -smerz (nyhögtyska zahnweh, -schmerzen), anglosaxiska tóðęce (engelska toothache) till anglosaxiska acan, göra ont, danska tandpine osv.

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Rösta på användares bidrag

Är hinta en bra synonym till ordet tipsa?

Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.

Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.

Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Klemens

    Latinskt namn som betyder mild.

    Mest sökta

      Hur böjs tand?

      substantiv
      singularplural
      obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
      nominativen tandtandentändertänderna
      genitiven tandstandenständerständernas