Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder våg?

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Uttryck och ordspråk relaterade till våg

Uttryck som innehåller våg

  • Diskussionens vågor går höga

    Betydelse: Det är livliga diskussioner

    Exempel: "Diskussionens vågor gick höga på mötet"

  • Gjuta olja på vågorna

    Betydelse: Dämpa en hätsk situation

    Exempel: "FN:s generalsekreterare försökte gjuta olja på vågorna genom att mana stormakterna till dialog"

  • grön våg

    Betydelse: När trafiken flyter på genom att det är grönt ljus vid flera korsningar

    Exempel: "Hoppas vi får grön våg genom centrum nu"

  • gå i vågor

    Betydelse: Hända med jämna mellanrum; variera

    Exempel: "Smärtan går i vågor"

  • göra vågen

    Betydelse: När publiken på arena höjer händerna över huvudet i tur och ordning så att det ser ut som en vågrörelse går över läktaren; skämtsamt om att bli överförtjust

    Exempel: "Stämningen är på topp och publiken gör vågen; eleverna gjorde vågen när de fick reda på att resten av lektionerna var inställda"

  • Ha något på tungan

    Betydelse: Vara på väg att säga något; känna till något men tillfälligt inte komma på vad det heter

    Exempel: "Jag hade det på tungan men glömde bort det"

  • rida på en våg

    Betydelse: Dra fördel av en tendens, framgång

    Exempel: "Många förlag ville rida på vågen av nordiska deckare i utlandet"

  • Tungan på vågen

    Betydelse: Vara det som fäller utslaget

    Exempel: "anfallaren var verkligen tungan på vågen i den här matchen"

  • Vind för våg

    Betydelse: Utan tillsyn

    Exempel: "Man kan inte bara lämna gamla och sjuka vind för våg; ungdomarna tycktes driva vind för våg"

Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

Hur används ordet våg?

  1. En våg av bombdåd riktades på söndagen mot områden i Irak där det bor shiamuslimer.

    Många människor miste livet i en våg av bilbomber i städer söder om Bagdad i Irak.

    Den senaste tidens våg av blodiga attacker i Irak fortsatte på torsdagen.

    Irak skakas av en fortsatt omfattande våg av blodiga våldsdåd.

    Hans självbränning var en protest mot myndigheternas trakasserier och korruption och blev startskottet för en hel våg av revolter och massprotester mot korrumperade regimer i Mellanöstern och Nordafrika.

    En ny våg av svenskar drar till Norge för att jobba.

    De senaste åren har en massiv våg av reformer sköljt över lärarna.

    Pakistan har drabbats av en våg av attacker sedan Zardari installerades i juni.

    Bakgrunden till den kritik som med jämna mellanrum kommer mot statens hantering av skattebetalarnas bolag handlar ofta om att styrningen är otydlig och att bolagen släpps vind för våg till egenmäktiga vd:ar.

    En väldig våg kom rullande akter­ifrån.

  1. Hon råder Mimmi att köpa en våg för att få en positiv kick när det behövs.

Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.

våg i ordbok från 1870

Källa: "Svenska språkets synonymer" av A.F. Dalin. Utgiven 1870.
Vissa ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media.

Historik för våg

  1. 1. våg, till vägning, i svenska dialekt även: vippstång för brunnsämbar o. (Jtl.) viss vikt (2 lispund, enligt Rz), fornsvenska vāgh f. (plural -ar o. -ir), våg, viss vikt: skålpund = fornisländska o. fornnorska vág (plural vágir o. vǽgr), våg, hävstång, vikt (abstr.), fornnorska även: viss vikt (72 mk) såsom i norska dialekt (vaag), fornsaxiska wâga, vågskål (medellågtyska wâge, vikt), fornhögtyska wâga, vikt, viktskål (nyhögtyska wage, vågskål), anglosaxiska wǽg(e), våg, vikt (engelska wey, viss tung vikt); av urgermanska *wǣᵹō-, bildat till *weᵹan, lyfta, väga (se väga), som t. ex. svenska bår, av urgermanska *bǣrō-, till *beran (= bära); alltså till samma verb o. med samma avljudsstadium som våg 2. Avledning: våga (se d. o.). I danska i stället vægt; se vikt. — Betyd.-utvecklingen 'våg(skål)' > 'viss vikt' är densamma som hos latin lībra. — De äldre pluralformerna på -ir (-er) liksom fornisländska o. fornnorska vǽgr bero på senare deklinationsväxling. Den äldre pluralen kvarlever i nysvenska vågar. — Bruket av vågar uppstod vid uppkomsten av det nya betalningssättet med metall i form av stänger eller ringar, som före införandet av myntningen vägdes upp; de äldsta fynden gå också tillbaka till bronsåldern. Man har sålunda orsak att vänta sig mycket gamla beteckningar för våg (själva ordet våg är, såsom synes ovan, samgermanskt); dock ej från urindoeuropeisk tid. — Andra europeiska beteckningar för vågen äro t. ex. latin lībra (se liter), bilanx, våg med två viktskålar (se balans), forngrekiska tálanton (se talang); i fornisländska o. fornnorska användes plural av skál (= skål) om hela vågen; ytterligare några anföras under vikt. — Vågrät, T. Bergman 1773, vanligt först på 1800-t., efter nyhögtyska wag(e)recht, egentligen: stående rät eller rak som vågen. I danska i stället vandret, till vand, vatten.
  2. 2. våg, bölja, fornsvenska vāgh = norska vaag, danska vove (poet.), knappast inhemskt utan väl lån från medellågtyska wâge f. (o. wâch m.), motsvarande det inhemska fornsvenska vāgher m., vik, vätska, var, svenska dialekt våg detsamma, fornisländska o. fornnorska vágr detsamma, gotiska wêgs, rörelse, storm, i plural: vågor, fornsaxiska wâg, våg, flod, fornhögtyska: våg, hav (nyhögtyska woge f.; med medelty. övergång av ā > ō ss. i t. ex. odem = atem), anglosaxiska wǽg m., våg; av urgermanska *wǣᵹa- till urgermanska *weᵹan, vara eller sätta i rörelse, identiskt med *weᵹan, lyfta, väga (se föregående o. väga). Från urgermanska språk: franska vague. — I äldre nysvenska plural vågar, -er jämte -or. Nysvenska vågor tillhör en i äldre nysvenska talrikt företrädd typ med plur.-ändelsen -or för väntat -ar, av vilka dock blott en bråkdel segrat i det nysvenska riksspråk Se Hesselman Sveam. s. 37 n. 4, Åkerblom Runii rim s. 102, författare Ark. 35: 197. — Säkra inhemska nordiska ord äro bölja o. fornisländska o. fornnorska alda av urnordiska *alðō(n), varav det gamla finska lånordet aallo (se Ålleberg). Nyhögtyska welle, (mindre) våg, av fornhögtyska wella, är speciellt för hty.; besläktat med litauiska vilnìs, fornslaviska vlŭna; ävensom med m-bildningen sanskrit ūrmíṣ, våg, bölja, fornhögtyska walm, anglosaxiska wielm, wylm, rotbesläktat med välta o. möjligen även med välla. Latin unda är besläktat med sjön. Unden, Unnen o. vatten; forngrekiska kỹma ungefär = 'som sväller' (liksom bölja), jämför under Hunneberg o. hunner, o. klýdōn är rotbesläktat med lutter, egentligen: ren. — Om nordiska vattendragsnamn, som innehålla våg 2, se författare Sjön. 1: 732 f.; jämför sjön. Ladoga, enligt Thomsen av *Aldoga, möjligen till finska aalokas, vågrik, egentligen: aldogas, till det nyss nämnda finska aalto.

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Rösta på användares bidrag

Är hinta en bra synonym till ordet tipsa?

Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.

Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.

Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Set

    Hebreiskt namn som betyder telning, ersättare eller rotskott. Inom kristendomen var Set Adams tredje son. Inom den egyptiska mytologin var Set en gud.

    Abel

    Hebreiskt namn som betyder vindfläkt eller son. Inom kristendomen var Abel Adams andra son och dödades av sin bror Kain.

    Mest sökta

      Hur böjs våg?

      substantivDefinition: bölja
      singularplural
      obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
      nominativen vågvågenvågorvågorna
      genitiven vågsvågensvågorsvågornas
      substantivDefinition: vägningsinstrument
      singularplural
      obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
      nominativen vågvågenvågarvågarna
      genitiven vågsvågensvågarsvågarnas