Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Synonymer till hjärta

Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder hjärta?

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Uttryck och ordspråk relaterade till hjärta

Uttryck som innehåller hjärta

  • av hela sitt hjärta

    Betydelse: Verkligen mena/önska något

    Exempel: "Jag menar det av hela mitt hjärta"

  • av hjärtans lust

    Betydelse: Med stor iver

    Exempel: "De dansade och roade sig av hjärtans lust"

  • Bli varm om hjärtat

    Betydelse: Bli rörd; bli glad

    Exempel: "De blev varma om hjärtat när de såg kattungarna leka"

  • Brustet hjärta

    Betydelse: Kärlekssorg; olycka

    Exempel: "Hans hjärta var brustet efter brytningen; hon hade ett brustet hjärta"

  • Det kom från hjärtat

    Betydelse: Det var uppriktigt

    Exempel: "Man märkte att hans ord kom från hjärtat"

  • Ha ett gott hjärta

    Betydelse: Vara god och hjälpsam; vilja väl

    Exempel: "Vår pappa hade ett gott hjärta"

  • Ha ett hjärta av guld

    Betydelse: Vara godhjärtad och snäll

    Exempel: "Den kvinnan har ett hjärta av guld"

  • Ha ett hjärta av sten

    Betydelse: Vara kallhamrad och hård

    Exempel: "Han har inte ett hjärta av sten"

  • ha ett varmt hjärta

    Betydelse: Vara empatisk och solidarisk

    Exempel: "Det märks att hon har ett varmt hjärta"

  • Ha hjärtat i halsgropen

    Betydelse: Vara väldigt rädd/orolig

    Exempel: "Mamman hade alltid hjärtat i halsgropen när dottern var ute sent"

  • Ha hjärtat på rätta stället

    Betydelse: Vara en godhjärtad och omtänksam person

    Exempel: "Han är en hygglig kille med hjärtat på rätt ställe"

  • Ha något på hjärtat

    Betydelse: Vilja något; vilja säga något

    Exempel: "Vad har du på hjärtat?"

  • Handen på hjärtat

    Betydelse: Uppriktigt sagt

    Exempel: "Handen på hjärtat så får jag erkänna att jag hade glömt att hon fyllde år"

  • Hjärtans gärna

    Betydelse: Väldigt gärna

    Exempel: "Ni får hjärtans gärna komma på besök"

  • I hjärtat av något

    Betydelse: I centrum av något

    Exempel: "Gamla stan ligger i hjärtat av Stockholm"

  • I själ och hjärta

    Betydelse: Innerst inne

    Exempel: "I själ och hjärta var han ingen dålig människa"

  • Inte ha hjärta att göra något

    Betydelse: Inte vilja göra någon besviken eller ledsen

    Exempel: "Jag har inte hjärta att berätta det för henne"

  • Krossa någons hjärta

    Betydelse: Göra någon förkrossad; ge någon kärlekssorg

    Exempel: "Hon krossade många hjärtan i sin ungdom"

  • känna sig lätt om hjärtat

    Betydelse: Vara glad, uppåt

    Exempel: "Det är helg och vackert väder och jag känner mig lätt om hjärtat"

  • kära hjärtanes

    Betydelse: (Utrop) oj; herregud

    Exempel: "Men kära hjärtanes, inte ska du sitta här alldeles ensam"

  • Ligga någon varmt om hjärtat

    Betydelse: Vara viktigt för någon

    Exempel: "Fåglar hade alltid legat henne varmt om hjärtat"

  • lägga sig som bomull kring hjärtat

    Betydelse: Vara väldigt behaglig, tillfredsställande

    Exempel: "Hennes leende lade sig som bomull kring hjärtat på honom"

  • Lätta sitt hjärta

    Betydelse: Berätta om sina bekymmer för någon

    Exempel: "Jag tyckte det var skönt att få lätta mitt hjärta"

  • Med tungt hjärta

    Betydelse: Väldigt ledsen

    Exempel: "Det var med tungt hjärta som han gav dödsbudet"

  • rannsaka hjärta och njurar

    Betydelse: rannsaka sig i grunden, rannsaka sitt innersta

    Exempel: "När hon rannsakade hjärta och njurar insåg hon att hon inte ville gifta sig med honom"

  • Skänka någon sitt hjärta

    Betydelse: Älska någon; välja en partner

    Exempel: "Hon mindes dagen då hon hade skänkt honom sitt hjärta"

  • Skära i hjärtat på någon

    Betydelse: Någon blir ledsen eller upprörd

    Exempel: "Det skär i hjärtat på en när man läser om krigets offer"

  • Säga sitt hjärtas mening

    Betydelse: Säga vad man känner; vara uppriktig

    Exempel: "Hon tänkte inte hålla tyst förrän hon fått säga sitt hjärtas mening"

  • ta någon/något till sitt hjärta

    Betydelse: Börja tycka om någon eller något; engagera sig för något

    Exempel: "Hon hade tagit katten till sitt hjärta och ville inte skänka bort den; hon tog det spanska köket till sitt hjärta"

  • tala fritt ur hjärtat

    Betydelse: Tala uppriktigt, utan hämningar

    Exempel: "Bland vänner måste man kunna tala fritt ur hjärtat"

  • Vinna någons hjärta

    Betydelse: Få någons sympatier, gillande

    Exempel: "Den unga talangen vann publikens hjärta med sitt framträdande"

  • vägen till mannens hjärta går genom magen

    Betydelse: Vill man vinna en mans hjärta ska man ge honom god mat

  • Öppna sitt hjärta

    Betydelse: anförtro sig; ge tillgång till sitt innersta; visa medmänsklighet

    Exempel: "Hon öppnade sitt hjärta angående sin olycka; partiledaren uppmanade folket att öppna sina hjärtan för människor på flykt"

Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

Hur används ordet hjärta?

  1. Ska jag fortsätta eller tar jag bättre hand om mitt hjärta om jag slutar i tid?

    För att inte missa någon vars hjärta och lungor spontant återhämtar sig vill ledande narkosläkare att den nya gemensamma observationstiden av kroppen ska vara fem minuter.

    En hamburgare innehåll inget nötkött alls däremot frikostigt med hjärta och blod.

  2. Föräldrarnas omsorger skulle röra också ett hjärta av sten.

    Sara jämför sitt hjärta med en smutsig bil som behöver tvättas och berättar att Djävulen kan få henne att vilja slå sin irriterande lillebror.

    När han återvände spelade laget i hans hjärta i elitserien.

    Den sjätte gången låg resterna av mitt krossade hjärta kvar på lakanet efteråt.

    Ett sånt EM saknar hjärta och själ.

    Det var först när hon i februari i år lättade på sitt hjärta för två kamrater som det avslöjades.

  3. Rebellernas försök att slå sig in i Damaskus hjärta möter hårt motstånd från regimstyrkorna.

Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.

hjärta i ordbok från 1870

  • Gammal stavning: Hjerta

    Betydelse: Själens förmåga att erfara känslor och lidelser; äfven själens drift till välvilja mot andra.

    Synonymer: ande, själ, sinne

  • Gammal stavning: Hjerta

    Betydelse: Den del af bröstet, der hjertats slag låta höra sig. Brukas för denna bemärkelse i vissa talesätt.

    Synonymer: bröst, bringa, barm, sköte

Källa: "Svenska språkets synonymer" av A.F. Dalin. Utgiven 1870.
Vissa ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media.

Historik för hjärta

  1. hjärta, fornsvenska hiærta (i plural ännu blott -a) = fornisländska o. fornnorska hjarta, danska hjerte, gotiska haírtô n., fornsaxiska herta, fornhögtyska herza (nyhögtyska herz), anglosaxiska heorte (engelska heart); av urgermanska *hertan- n. (bildat som öga, öra), av en urindoeuropeiska stam *kerd-, i avljudsförh. till *kr̥d- i latin cor (genitiv cordis; jämför kordial), forngrekiska kardía (jämför svenska kardialgi), forniriska cride, litauiska szirdìs; jämför forngrekiska kē̃r (*kērd-); alltså ett allmänt europeiskt ord för 'hjärta'; jämför kredensa. Den indo-ariska grenen har i stället rimordet *ghr̥d, *ghērd i sanskrit hr̥d- och så vidare — Om hjärta i betydelse av säte för olika andliga krafter o. egenskaper se under -lunda. — Hjärtnupen (: nypa) är ett gammalt ord; finns redan i P. Brahes Kr. o. 1580: hiertnopne pl.

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Rösta på användares bidrag

Är hinta en bra synonym till ordet tipsa?

Här kan du rösta på bidrag från andra användare. Dina röster hjälper oss att avgöra vilka bidrag som ska läggas till i ordboken.

Du kan ge bidraget en positiv, negativ eller blank röst. Du kan rösta på så många bidrag du vill. När du har röstat på ett bidrag kommer du automatiskt att få ett nytt bidrag att rösta på. Om det inte finns några fler bidrag att rösta på försvinner den här rutan.

Tack för att du hjälper oss att göra vår levande ordbok bättre!

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Jonatan

    Hebreiskt namn som betyder Herren har givit eller Jahve har givit.

    Natanael

    Hebreiskt namn som betyder Guds gåva.

    Besläktade namn: Natan

    Mest sökta

      Hur böjs hjärta?

      substantiv
      singularplural
      obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
      nominativett hjärtahjärtathjärtanhjärtana
      genitivett hjärtashjärtatshjärtanshjärtanas