Det är inte allom givet
Betydelse: alla har inte samma möjligheter
Exempel: "Det är inte allom givet att resa utomlands varje sommar"
Det ger sig nog
Betydelse: Det visar sig nog
Exempel: "Jag vet inte var vi ska fira jul men det ger sig nog"
Det kan du ge dig fan på
Betydelse: Det kan du lita på, vara säker på
Exempel: "Det kommer att bli tufft, det kan du ge dig fan på"
Ge akt på
Betydelse: Vara uppmärksam på något; iaktta någon eller något
Exempel: "Han gav akt på konkurrenterna; det gäller att ge akt på elpriserna"
Ge en vink om något
Betydelse: Tipsa eller förvarna om något; signalera något
Exempel: "Hon gav dem en vink om att en lägenhet i huset var ledig; vakten gav dem en vink om att de borde ge sig av"
Ge ett halvt löfte
Betydelse: Inte lova något definitivt
Exempel: "Hon gav ett halvt löfte om att vi skulle få låna lägenheten"
Ge järnet
Betydelse: anstränga sig till sitt yttersta
Exempel: "Kom igen, ge järnet direkt från matchstart!"
Ge luft åt något
Betydelse: Uttrycka något
Exempel: "Hon vågade inte ge luft åt mina farhågor"
ge med den ena handen och ta med den andra
Betydelse: Verka generös men samtidigt se till att belöna sig själv
Exempel: "Hon fick höjd pension och höjd skatt – staten gav med den ena handen och tog med den andra"
Ge någon en hand
Betydelse: Hjälpa någon
Exempel: "Är du snäll och ger mig en hand med dörren?"
Ge någon en känga
Betydelse: Skälla ut någon; kritisera någon
Exempel: "Tränaren gav mig en känga för att jag var sen"
Ge någon korgen
Betydelse: avvisa en friare
Exempel: "Hon gav flera män korgen innan hon fann sin blivande make"
Ge någon på båten
Betydelse: avvisa någon
Exempel: "Lisa hade gett alla killar på båten och gick på balen utan kavaljer"
Ge något sin välsignelse
Betydelse: Ge något sitt godkännande
Exempel: "Chefen gav sin välsignelse till deras idé"
ge sig fan på något
Betydelse: (vardagligt) vara fast besluten att göra något och inte ge upp
Exempel: "Vi gav oss fan på att vi skulle vinna"
Ge sig hän
Betydelse: Göra något med stark inlevelse
Exempel: "Hon övervann sina rädslor och gav sig hän åt kärleken"
Ge sig i kast med något
Betydelse: Ta itu med något
Exempel: "De gav sig i kast med uppgiften omedelbart"
Ge sig i lag med
Betydelse: Befatta sig, umgås med
Exempel: "Han gav sig i lag med kriminella"
Ge sig katten på
Betydelse: Vara fast besluten att göra något; vara helt säker på något; uttryck när något typiskt eller negativt inträffar
Exempel: "Hon gav sig katten på att klara det; jag ger mig katten på att han lurar oss; det kunde man ju ge sig katten på att det skulle börja regna också"
Ge sig till känna
Betydelse: Träda fram; visa sig
Exempel: "polisen hoppas att det eftersökta vittnet ska ge sig till känna; sjukdomen gav sig till känna gradvis"
Ge sig till tåls
Betydelse: Vänta tålmodigt
Exempel: "Om ni ger er till tåls lite kommer efterrätten snart"
Ge sin tribut
Betydelse: Hylla
Exempel: "publiken gav hjälten sin tribut"
Ge sitt ord på något
Betydelse: Lova något
Exempel: "Hon gav sitt ord på att hon skulle bevara hemligheten"
ge sjutton i något
Betydelse: Strunta i något; ilsken uppmaning om att någon ska låta bli att göra något
Exempel: "Jag ger sjutton i vad de tycker; du ska ge sjutton i det!"
Ge svar på tal
Betydelse: Komma med ett dräpande svar; göra något som visar att kritikerna har fel
Exempel: "Den övertygande vinsten gav svar på tal"
Ge utlopp åt
Betydelse: Ge uttryck för något; släppa något fritt
Exempel: "Hon ville ge utlopp åt sin kreativitet och låta fantasin flöda"
Ge vika
Betydelse: Inte längre stå emot
Exempel: "Efter flera timmars bombardemang gav försvararna vika; ledningen gav till slut vika för påtryckningarna"
Inte ge ett ruttet lingon
Betydelse: Tycka att någon, något saknar allt värde
Exempel: "Jag ger inte ett ruttet lingon för hans bortförklaringar"
på nåd och onåd
Betydelse: villkorslöst, utan att kunna ställa krav
Exempel: "De germanska stammarna gav sig sällan på nåd och onåd för romarna"
Skam den som ger sig
Betydelse: Man ska aldrig ge upp
Exempel: "Hon kom inte in på Diplomatprogrammet i år heller men skam den som ger sig"