För allt vad tygen håller
Betydelse: allt vad man kan
Exempel: "Nu gäller det att arbeta för allt vad tygen håller!"
Hålla en låg profil
Betydelse: Inte väcka uppmärksamhet
Exempel: "Vissa filmstjärnor föredrar att hålla låg profil"
Hålla ett öga på
Betydelse: Vakta; se efter
Exempel: "Kan du hålla ett öga på mina grejer medan jag går på toaletten?"
Hålla fanan högt
Betydelse: Kämpa vidare trots motgångar; inte ge efter
Exempel: "Tränaren sa åt spelarna att hålla fanan högt trots förlusten"
Hålla färgen
Betydelse: Inte röja sina åsikter eller avsikter
Exempel: "Hon höll alltid färgen bland främlingar"
Hålla fast vid något
Betydelse: Vidhålla något
Exempel: "Chauffören höll fast vid sin version av hur olyckan gått till"
Hålla fingrarna i styr
Betydelse: Låta bli att ta på någon eller något; inte lägga sig i
Exempel: "Barnen hade svårt att hålla fingrarna i styr i leksaksaffären; han kunde aldrig hålla fingrarna i styr utan skulle lägga sig i allt"
Hålla god min i elakt spel
Betydelse: Hålla masken (oavsett vad man tycker och tänker); inte visa sitt missnöje
Exempel: "Ibland måste man lägga förtretelser åt sidan och hålla god min"
hålla hårt i plån
Betydelse: Vara mycket sparsam
Exempel: "Vi måste hålla hårt i plånboken den här våren"
Hålla hårt om pungen
Betydelse: Vara sparsam; vara snål
Exempel: "Han höll hårt om pungen och unnade sig sällan någon lyx"
Hålla hus
Betydelse: Befinna sig
Exempel: "Jag vet inte var hon håller hus"
Hålla i schack
Betydelse: Hålla ordning på; ha kontroll över
Exempel: "Han höll ilskan i schack; läraren kunde inte hålla eleverna i schack"
hålla i slantarna
Betydelse: Vara sparsam
Exempel: "Man är inte snål bara för att man håller i slantarna"
Hålla i trådarna
Betydelse: Ha ansvaret och bestämma
Exempel: "Det blir jag som håller i trådarna"
Hålla jämna steg med någon
Betydelse: Hålla samma takt som någon; utvecklas i samma takt som något
Exempel: "Jag hade svårt att hålla jämna steg med hunden; säkerhetsbranschen måste hålla jämna steg med brottsligheten"
Hålla låda
Betydelse: prata på; berätta intensivt
Exempel: "Jag satt mest och lyssnade när han höll låda"
Hålla masken
Betydelse: Inte avslöja vad man vet, känner eller tycker
Exempel: "Hon hade svårt att hålla masken när hennes son frågade hur barn blir till"
Hålla måttet
Betydelse: Vara tillräckligt bra
Exempel: "Förlaget tyckte inte att manuset höll måttet"
Hålla mun
Betydelse: Hålla tyst
Exempel: "Kan ni hålla mun ett ögonblick?"
Hålla någon i strama tyglar
Betydelse: Vara kontrollerande och sträng
Exempel: "Föräldrarna höll barnen i strama tyglar"
Hålla någon i styr
Betydelse: Hålla ordning på någon
Exempel: "Det var svårt att hålla ungdomarna i styr på klassresan"
Hålla någon kort
Betydelse: Vara sträng, hård mot någon
Exempel: "Vissa personer måste man hålla kort"
Hålla någon med pengar
Betydelse: Hjälpa någon med pengar
Exempel: "Hur länge ska man hålla barnen med pengar?"
Hålla någon om ryggen
Betydelse: Försvara någon; beskydda någon
Exempel: "De var lojala mot varandra och höll varandra om ryggen"
Hålla någon på halster
Betydelse: Tvinga någon att vänta på att få reda på något
Exempel: "Hur länge ska du hålla mig på halster?"
Hålla någon på sträckbänken
Betydelse: Låta någon vänta länge på ett besked
Exempel: "Tittarna hölls på sträckbänken ända till det oväntade slutet"
hålla någon räkning för något
Betydelse: Vara tacksam mot någon för något
Exempel: "De höll honom räkningen för att han förhandlat upp deras löner"
Hålla någon under armarna
Betydelse: Hjälpa och stötta någon
Exempel: "Han hade hållits under armarna av sina vänner under flera perioder"
Hålla någon uppe
Betydelse: Ge någon ork att fortsätta
Exempel: "Det var musiken som höll mig uppe under den tiden"
Hålla något stången
Betydelse: Stå emot något eller något
Exempel: "Hon höll tröttheten stången med en kopp kaffe; de lyckades hålla fienden stången tills förstärkningarna anlände"
Hålla någots fana högt
Betydelse: Kämpa för något
Exempel: "Komikern höll ordvitsarnas fana högt"
Hålla ord
Betydelse: Hålla vad man lovat
Exempel: "Han hade rykte om sig att alltid hålla ord"
Hålla positionerna
Betydelse: Hålla ställningarna
Exempel: "Det hade blivit ett ställningskrig där man höll positionerna istället för att avancera"
Hålla sig ajour
Betydelse: Vara uppdaterad om vad som händer
Exempel: "Med åldern upplevde hon att det blev svårare att hålla sig ajour med teknikutvecklingen"
Hålla sig för god för något
Betydelse: Vara för fin för något; tycka att något är fel/omoraliskt
Exempel: "Greven höll sig för god för att tala med tjänstefolket; hon höll sig för god för att skylla på andra"
Hålla sig för skratt
Betydelse: Undvika att skratta; inte tycka att något är roligt
Exempel: "Vi kunde knappt hålla oss för skratt när vi såg hans utstyrsel; aktieägarna håller sig för skratt efter vd:ns galna utspel"
Hålla sig i skinnet
Betydelse: Hålla sig lugn
Exempel: "Det gäller att spelarna håller sig i skinnet och inte blir utvisade nu"
Hålla sig i trim
Betydelse: Hålla sig i god fysisk form
Exempel: "Hon hade alltid sett till att hålla sig i trim"
Hålla sig på mattan
Betydelse: Sköta sig
Exempel: "Jag vill att ni håller er på mattan hos farmor och farfar i helgen"
Hålla sig på sin kant
Betydelse: Vara tillbakadragen
Exempel: "Han höll sig alltid på sin kant"
Hålla sig till något
Betydelse: Fortsätta med något; inte avvika från något
Exempel: "Jag håller mig till vatten ikväll; håll dig till ämnet!"
Hålla sig till saken
Betydelse: Inte avvika från ämnet
Exempel: "Kan vi försöka hålla oss till saken nu"
Hålla sig väl med
Betydelse: Ha en god relation med
Exempel: "Det är bäst att hålla sig väl med henne"
Hålla sin hand över någon
Betydelse: Ge skydd och hjälp till någon
Exempel: "Mecenaten höll sin hand över konstnären"
Hålla skenet uppe
Betydelse: Dölja att något inte är som det ska
Exempel: "De höll skenet uppe och pratade inte om sina problem"
Hålla snattran
Betydelse: Hålla tyst
Exempel: "alla har gått och lagt sig så ni får hålla snattran nu"
Hålla ställningarna
Betydelse: reda sig; försvara sig
Exempel: "Han höll ställningarna när frun var bortrest; den regerande mästaren höll ställningarna och försvarade titeln"
Hålla stilen
Betydelse: Göra bra ifrån sig; uppföra sig bra
Exempel: "F1-mästaren höll stilen och vann igen; ungdomarna höll stilen på klassresan"
Hålla streck
Betydelse: Motsvara krav och förväntningar
Exempel: "redovisningen höll inte streck"
hålla tätt
Betydelse: Hålla sig, låta bli att kissa på sig; hålla något hemligt
Exempel: "Många äldre har svårt att hålla tätt; jag berättar inget för henne eftersom hon inte kan hålla tätt"
Hålla truten
Betydelse: Hålla tyst
Exempel: "Nu håller ni truten, röt läraren"
Hålla tummarna för någon
Betydelse: Uttryck för att önska någon lycka till; hoppas på något
Exempel: "Jag håller tummarna för att du får jobbet!"
Hålla tungan rätt i mun
Betydelse: Vara försiktig och koncentrerad
Exempel: "Du måste ha tungan rätt i min när du använder symaskin"
Håller i rodret
Betydelse: Vara den som bestämmer
Exempel: "Vem håller i rodret här?"
Lova runt och hålla tunt
Betydelse: Lova sådant man inte kan hålla
Exempel: "Jag tror honom inte, han lovar runt och håller tunt"
som att hälla vatten på en gås
Betydelse: personen bryr sig inte; det hjälper inte att säga till en person
Exempel: "Vi försökte få honom att sluta men det var som att hälla vatten på en gås"
Svårt att hålla sig för skratt
Betydelse: Svårt att låta bli att skratta
Exempel: "Det var svårt att hålla sig för skratt när brudgummen halkade på bananskalet"